"After the sale of the slaves...." Fr. Vespre to Fr. Roothaan, July 5 and July 13, 1840
Dublin Core
Title
"After the sale of the slaves...." Fr. Vespre to Fr. Roothaan, July 5 and July 13, 1840
Subject
Catholic Church--Clergy--Correspondence
Finances
Land sales
Finances
Land sales
Description
In a letter to the Father General, Vespre explains the rental and management of the former plantation lands. He suggests ways for streamlining their oversight. He also expresses doubt that the Jesuits will ever receive the full proceeds from the sale of the slave community.
Creator
Source
Provincia Maryland 7 II 3, Archivum Romanum Societatis Iesu
Publisher
Georgetown Slavery Archive
Date
1840-07-13
Contributor
Andrew Dial
Rights
Do not republish without permission of the Archivum Romanum Societatis Jesu.
Format
Manuscript
Language
French
Type
Correspondence
Identifier
GSA403
Text Item Type Metadata
Text
[Translation]
No. 26 Georgetown College, DC
Very Reverend Father General
5. July 1840
In the Peace of Christ
1. My letter of 5 June carrying a copy of that of 5 May has perished at sea, and that of 20 June which accompanied the letters of the consultors on the news [ad Gradum?] and some interesting notes – today I send you the Consultors’ letters for July.
2. I respond to the second paragraph of your 18 January letter on the cession or rather possible cession to be done to the archbishop of a few of our Churches with the house and the land necessary for the upkeep of those who serve the Church. – it is truly one of the most important things for the people and temporal goods of the Province – This would be too much, it seems to me, to give the land necessary for those who serve the Church, because throughout the United States the Priest and the Church are maintained by the congregants. Giving the Church, the house, and 15. or 20. Acres of land- this would be enough. To proceed prudently there are preparatory and necessary measures to take. 1. Have the plan of the properties drawn up by a public surveyor of the county in a legal manner and have it registered, so that if after the sale the neighbors create difficulties with the buyer, they will not launch a lawsuit against us which would be both lengthy and costly. 2. Research the titles of the properties because, although a prescription of 20 years suffices here for the thing which has been acquired, it is different for the buyer who could be molested if there is not a clear and sure title which traces back to the first origin, which could refer back to around 1640 for some of our properties. Without providing such a title we would only be able to find a very inferior price, and we would stay exposed to a long and costly lawsuit with the buyer. 3. The lands must be sold before making the cession of the Church etc. to the archbishop, otherwise he could make recourse to Rome, and the example of the pension makes it prudent enough to believe that he could succeed also to obtain for the upkeep of the person serving the Church the largest part if not the entirety of the adjacent and unsold lands.
3. As to the drawing up of plans in the aforesaid manner, there must be some assistance in the part of the superior of the Residence who knows best the terrain and the individuals who could provide details for the surveyor, and can oppose themselves to pretentions which the neighbors might advance – For some indolent superiors, whom this action can displease for their own reasons, it will require a serious injunction from Your Provincial, and I strongly believe that it would not be what it should be in order to have its effect – Because having spoken to him two or three times about that position taken in your letter of 18 Jan. and confirmed in that of 10 March, him having read the two paragraphs, he showed an opinion entirely opposed, considering it to be a shame that we would abandon the Missions founded by our predecessors and also unconscionable to leave the Congregations (parishes) where the archbishop cannot, or does not want to send priests to [fone?] to supply ourselves; that many of our properties must be in Fidecommesso [See Footnote] for the spiritual service of catholics &c. &c. of the sort which must drive towards a natural inclination, and a type of conviction of conscience. one cannot anymore hope that he will give orders which he must in order to produce their effect.
4. For the title research in our archives, which are a veritable chaos, I will work on it without losing a moment of the little time left by the current affairs which are not less than six very complicated administrations of five secular agents named by Fr. Mulledy at Conewago, Whitemarsh, St. Thomas, New Town, and St. Inigoes, and with one of ours at Bohemia – besides all the other business of the Province.
5. When we have the plans and titles, and when we enter into the market to find buyers, make the contracts, and give over possession I do not see any other but Fr. Lilly who can do it properly, but he will need to perhaps do it against his inclination being very much for St. Thomas where another Father will need to replace him. For this is needed a Superior who takes the thing truly to heart, and does not content himself in a type of passive obedience to execute this disposition of Your Fathership, not only in the accessory and preparatory steps but above all to defend against the opposition either from the archbishop who will be a little embarrassed to have Churches, Houses, and lands, which render nothing unto him, and from whom the Priests must be equipped for the Congregations who request them; or from the lively complaints from the principle catholics who find it much more convenient to be served gratis, or at most to make some gifts in order to maintain their Pastor, like all the other catholic and Protestant Congregations. Many of the points outlined above come in some way from the system of our temporal management, I should thus explain it here.
6. After the sale of the slaves Fr. Mulledy rented the lands for payment in cash and in place of leaving the Superiors of the Residences as the natural agents to receive the rent, and to monitor the farmers to prevent them from ruining the soil, and doing damage in the woods; he established one of the farmers in each Residence to be the agent, and to look after the other farmers. 1. This put our properties entirely into the hands of the seculars. 2. Temptations on the part of the agent to abuse the soil and the woods, and inevitably for him to let other farmers who are under his power do the same. 3. If the harvest is good it is not payed for at least 6 months after the end of the year; if it is mediocre or bad, the greater part do not pay at all, and one must either take the loss or undertake lawsuits which last 2 or 3 years, costing as much or more than the rent and are always scandalous, particularly if by the death of the farmer one must undertake them against widows and orphans. These pains are truly inconvenient, and each is very grave. To please the farmers, and pander to the agents who are Gentlemen in place of good cultivators, one must build for them houses which, rather than the 400 dollars which would be sufficient for the purpose, the ordinary price for small rentals being 2 to 300 dollars, are increased by contracts made by the farmer himself, which let them make expenses at their pleasure, up to 800, 1500, and 2000 dollars each, leaving us at their departure to pay more than 10,000 dollars for a single item. One of these houses, with its accessories, when the calculation was done, cost 14 years of rent for the farmland on which it was built. 1. We lose this capital and interest forever. 2. These houses are of wood and if they burn, as happens from time to time, we face a double or quadruple loss. 3. Our property taxes are increased in proportion to the price of the houses because they are based on an assessment of the foundation.
7. I have thus 6 different and complicated administrations, and a very difficult and time consuming correspondence with them, each word being heavily weighted, my letters resting in the hands of secular agents who could use them against us in case of difficulties or a lawsuit, I must therefore, of necessity, copy all these letters and do so verbatim. Another important piece of business is the capital of 80 thousand dollars in Louisiana, due for the balance of the sale of the slaves, which will not begin to be paid for five years, and will not end for ten: God alone knows if we will ever receive it. Waiting for the payment of the interest involves tedium, plus a long and complicated correspondence. Everything from the maintenance and other current business of the Novitiate and the entire Province, to the correspondence with all the Residences which besiege the Provincial Procurator etc., etc..
8. That which I call the archives of the Province, with the exception of some contracts which are only a little classified and which I could clear up in bulk, are a mass of thousands of letters received, accounts, contracts, titles, plans, memorandums, etc. confounded together. The letters should all be read and above all those from the local Superiors to divers Maryland Superiors generals, containing often very necessary notes on our estates, and should be read with pen in hand to make notes and to supplement for the absolute lack of information regarding our estates – The research into the titles of all our estates is of the highest importance for the reasons already given, and for the coming sales, but also because if they are held in fidecommesso for the spiritual service of catholics they cannot be sold. – Not only should we search for the first title but also for all the wills of ours by whose hands the estates were legally transmitted down to the present.
9. I thus believe that I must in all simplicity represent to Your Fathership that what I can do not only to be most useful for this Province, but what appears to me to be necessary, is to limit myself to my office of being your procurator which by reason of current business and the research briefly explained above requires absolutely all my time here and altavolino. For the past year I have not been able to go for a walk more than 3 or 4 times outside the college, and within the enclosure 7 or 8 times, and only to speak more freely with some of the Fathers, and to gain information. Even though I arise an hour before the rest of the community I have had to abandon to business the equivalent of that time which I had employed until my return here to recover my sanity, read some chapters of Holy Scripture, or read controversial books – and I am entirely behind on my writings which I must hold myself to by good motivation – It is thus impossible to fill the office of [Locius?] to the Fr. Provincial who on some occasions appears to consider me as such.
10. When it comes to the inspections of the farms, this not only absents me from the college, the center of temporal administration, loses me time, and produces the most serious inconveniences in regards to directing current business affairs and in going through the material excavated from the archives, research which is necessary for the title to the properties, etc. as described above, but it is certainly harmful because having not the slightest knowledge of agriculture (having never visited my own rural properties when I was in the world, but having left them in the hands of agents) I will never understand the needs of the farmers, nor also can I grant or refuse their requests without displaying my perfect ignorance in these matters, and leave them therefore to ruin the lands and woods as they please. - For these reasons I pleaded with Fr. McSherry to have me made agent of the Catholic Corporation of Maryland, that is to say, of our properties, starting from last September without telling him anything to reveal the inconveniences or rather my inability to fill the office. He agreed but died shortly thereafter. – Fr. Thomas Lilly seems to me to be the most suitable person, son of a farmer, understanding agriculture well, and a solid character. Two visits per year to our properties will suffice him to keep a firm hold on the farmers. – He would receive general directions from the Procurator of the Province, direct the drawing up of preparatory and necessary plans for the sales, and above all oversee the material market of the new system for our properties which I believe must be the next step, and to which those of ours who understand those matters, by their practical experience, agree entirely.
11. The rent of our farms should be paid in kind, that is to say, by receiving 1/3 or ½ of the produce, according to their nature, and the fruit of the land. This portion should be measured at the moment of harvest, under the inspection of a brother coadjutor, and held on each farm in order to [enercer?] the vigilance under the Superior of the Residence, then transported to Baltimore by the farmer by water, and by its perils and risks for consignment there to a merchant broker who should sell the produce under the direction of the Province Procurator – From this plan comes neither more danger, nor the loss of rent, nor the fear of lawsuits, nor the complaints of the farmers against the Clergy that they should be made to pay rent even when the harvest is practically nothing etc. This manner would not just obviate all these inconveniences, but would be more religious, liberal, and would cut short a raft of other inconveniences – We would provide the land, the farmer would provide his industry, and we would divide with him, in just proportion decided freely by reciprocal contract, that which it pleases divine Providence to send, whether little or much. If revolutions in the monetary System, which are very frequent here, should arise, we would ourselves consume our products in place of selling them. The Superior of the Residence would watch over the farmers following the directions of the Corporation’s agent, and by means of a brother coadjutor who 2 or 3 times per month would make a small tour in order to observe if they are doing any harm, and in which case he would give reference to the superior, who, if necessary, would speak to the Corporations’ agent who, if the thing was serious, would refer it to the Provincial Procurator, who would refer it to the Provincial. The Provincial Procurator should remain here in order to govern the temporal affairs, thus concentrated in order to avoid the losses we have suffered following the independence, or the caprice of some local superiors, or from the negligence of others who let things go to such a point that they can no longer be remedied, or are quite costly.
12. If this System could be established, it appears to me that the plans would be most easily erected under the direction of P. Lilly, at the same time I will make all possible effort to clear up the papers and research the titles, and even to commence some sales. Our lands in the meantime would be better cultivated; our revenues would certainly be enhanced; there would be fewer occasions for seculars to complain to us about their material interests; the Residence Superior would no longer be distracted from his Holy Ministry, the brother coadjutor exercising vigilance under him would not act as master, and his little inspection would not take up more than a few hours of his time, and even that at most once per week.
13. The Province has no more than 3500 dollars in debts which I hope to pay promptly. There remains to provide for the upkeep of the Novitiate and the scholastics of the college, which are around 5000. dollars. The current repairs and taxes on so many of our properties, plus the eventual expenses etc. are around 5000. dollars. The interest on the 80. thousand dollars due in Louisiana will be under 4800. but it is very uncertain and I count it next to nothing. The rents from the farms should, following the present lease payments and payable in cash, give around 8000. dollars. I have received little for 1839. – Many probably have not paid, or did so very late, or only by legal means which lasted more than two years, and cost much – In the meantime our properties waste away, either by negligence, or perhaps by some connivance of the agents, they are forced do fieldwork, and liberally cut in the woods.
14. The Rev. Fr. Provincial in the past six months has not come here more than 2 times, and only for 2 days – We are 50., all want to speak to him without which it is impossible to establish or discuss or propose anything – I hope that divine Providence will arrange things for the best, and I am far from losing courage, even if I sense sometimes that the weight is truly heavy.
I pray Your Fathership to remember sometimes in your Masses my numerous needs, and to remember the new assurance of the sincere and respectful attachment of
Your very humble and obed[ient] Servant and wholly devoted son in O[ur] L[ord]
Francis Vespre S[ociety]. [of] J[esus].
Fr. [Grieset?] did not give me his letter in time and it will not find a place until the ship departing the 16th of this month rather than the 8th as I had promised. The Fr. Provincial came here on the 6th and departed 3 days later.
In my letter of the 5th of this month, as consultor, I have already given you the explanation promised in my letter of 20 June, of the extraordinary request by Fr. Ryder to the Province for 10,000 dollars; when the Fr. Provincial arrived the next day, he remitted to him a note in his name and that of the 4 consultors of the college asking him to order the Provincial Procurator to settle his accounts with the college – The Fr. Provincial communicated it to me, but upon reading the signed promise by Fr. McSherry, as Rector, to pay to Fr. Mulledy, upon his request, 24,226 dollars, he remained perfectly persuaded that there was no acquisition made by the Province from the College’s lands in Washington, but that the sum had been given by Fr. Mulledy, who was then Provincial, under the appearance of a loan but actually to pay part of the debts which he had contracted as Rector of the College – He remained equally persuaded that the college had received not only 15,000 dollars, as the Fr. Ryder pretended to him, but 24,226. – I asked him however to call together the Fr. Rector and the four consultors so that in his presence I could give them myself the necessary explanations in order to draw them out of the error in which they appeared to be – after the exhibition of the aforementioned receipt from Fr. McSherry; the Fr. Curley, one of the consultors and a bookkeeper before entering the Society, declared then and there to Fr. Ryder and to the other consultors that they had been, and himself as well, under a false impression, and that far from being under no obligations, the Province was creditor for 24,226 received as a loan. However, the Frs. Ryder and Fenwick, who understand nothing of business, did not want to hear anything despite all the pain which the Fr. Provincial had taken to persuade them; the one and the other both told me things so scathing and insulting that I lost my patience and responded with much vivacity but without any epithets or personal insults. I excuse them from a good heart because they are naturally very caustic, not understanding anything of business, and find themselves entirely frustrated in their positive expectation, and that the Fr. Provincial who appears to suffer himself for me did his best to persuade them. That evening and the next morning they found that their charges were entirely free, and my assertions justified. The College books, upon better examination, showed that it had received more than 23,000, as the Procurator had told me – It is strongly possible that they wrote, as Fr. Fenwick told him in the meeting, to Fr. Mulledy in order to have him declare if it had actually bought the College’s lands in Washington for 25,000, as they pretended to him, in which hypothesis they hoped again to have been given 2000 by the Province. But although the Fr. Mulledy responded affirmatively, the promise of Fr. McSherry is so clear that it gave everyone the denial; and what is more a Provincial cannot pay 25 thousand dollars for a tract which is not worth more than 4 and not only is sterile but besides is subject to a tax of more than 200 dollars per year when the Washington Corporation wants to demand it. The Fr. Provincial is so much persuaded that I do not believe anymore that he was part of that faction. – I believed that I should enter into these details because Fr. Ryder could write to Your Fathership to bring up this business.
I pray again that my letters, have been put together, at least since my return here so that I can refer in future correspondence by indicating simply the N[umber], or date, and the paragraph without repeating it over again.
Marginalia:
First six lines of Paragraph 9 bracketed and marked with a cross.
“Thomas Lilly” in Paragraph 10 marked with a cross.
Last four lines of Paragraph 10 bracketed.
First five lines of Paragraph 11 bracketed.
Last six lines of Paragraph 12 bracketed and marked with a cross.
All of Paragraph 13 bracketed and marked with a cross.
All of Paragraph 14 bracketed and marked with a cross. The underlining is this paragraph is done by a different hand than the writer.
Section of big postscript paragraph “who understand nothing of business…..as the Procurator had told me” bracketed.
Footnote: Fidecommesso is a legal tool to hold property in trust.
[Transcription]
No. 26 Georgetown College, DC
Très Révérend Père Général
5. Juillet 1840
P[ax].C[hristi]
1. Ma lettre du 5. Juin portoit copie de celle du 5 mai périe en mer, et celle du 20. Juin accompagnoit les lettres des consulteurs sur les informations (ad Gradum,?) et quelques notices intéressantes – aujourdhuy Je vous remets les lettres des Consulteur[s] pour Juillet.
2. Je réponds au 2me paragraphe de votre lettre du 18. Janvier sur la cession à faire le plutot possible à l’archevêque de quelques unes de nos Eglises avec la maison et le terrain nécessaire pour l’entretien du desservant et de l’Eglise. – c’est vraiement une des choses les plus importantes pour le bien personnel et temporel de la Province – Ce seroit trop, il me semble de donner le terrain nécessaire pour le maintien du desservant et de l’Eglise, puis que dans tous les Etats Unis le Prêtre et l’Eglise sont maintenus par les fidèles. Donnant l’Eglise, la maison, et 15. ou 20. acres de terrain- ce seroit déja beaucoup. Pour procéder prudement il y a des mesures préparatoires et nécessaires à prendre. 1. Faire lever le plan des proprietés par l’arpenteur publique de comté d’une manière légale et le faire enregistrer, afin qu’après la vente les voisins ayant des difficultés avec l’acheteur, celui, ci ne commence pas des procès contre nous qui servient aussi longs que dispendieux. 2. Chercher les titres de propriétées parceque, quoique la prescription de 20. suffise ici pour celui qui l’a acquise, il est différemment pour l’acheteur qui peut être molesté s’il n’a pas un titre clair et sûr qui trace la premiere origine, ce qui peut reporter vers 1640. pour quelques unes de nos propriétées. Sans donner un tel titre nous ne trouverions qu’un prix très inférieur, et resterions exposés à de longs et dispendieux procès avec l’acheteur – 3. Il faudroit vendre les terrains avant de faire la cession de l’Eglise &c. à l’archevêque, autrement il pourroit faire recours à Rome, et l’exemple de la pension fait assez prudement craindre qu’il réussiroit aussi à obtenir pour le maintien du désservant et de l’Eglise la plus grande partie sinon la totalité des terrains adjecens et non vendus.
3. Quant à la levée des plans de la manière suditte il faut quelque assistance de la part du supérieur de la Résidence qui connoit mieux le terrain et les individues qui peuvent donner des renseignemens pour qui des l’arpenteur, et s’opposer aux prétentions qui les voisins pourroient avancer – Pour quelques supérieurs indolens, ou à qui la chose peut déplaire par des motifs particuliers, il faudroit une sérieuse injonction du V[otre]. Provincial, et je crains fort qu’elle ne seroit pas ce qu’elle devroit être pour avoir son effect – Car lui ayant parlé deux ou trois fois de cette disposition de votre lettre du 18 Janv. confirmée dans celle du 10. Mars, lui lisant les deux paragraphes, il a montré une opinion entièrement oppose, considérant comme une honte que nous abandonnions des Missions fondées par nos prédécesseurs et même contre la conscience de laisser des Congrégations (paroisses) où l’archevêque ne pourra, ou ne voudra pas envoyer de prêtres pour nous [foner ?] à enfournir nous mêmes; que plusieurs de nos propriétées doivent être en Fidecommesso pour le service spiritual des catholiques &a. &a. . de sorte que devant agir contre une inclination naturelle, et une espèce de conviction de conscience. on ne plus pas espèrer qu’il donnera des ordres tels qu’ils devroient être pour produire leur effet.
4. Pour la recherche des titres dans nos archives, qui sont un véritable cahos, j’y travaillerai sans perdre un moment du peu de temps que ne laissent les affaires courantes qui ne sont rien moins que six administrations très compliquèes avec cinq agens séculiers n[omm]és par le P. Mulledy a Conwago, Whitemarsh, St. Thomas, New Town, et St. Inigoes, et avec un des nôtres à Bohemia – outre toutes les autres affaires de la Province.
5. Quand on aura plans et titres, et qu’on enviendra aux démarches pour trouver des acheteurs, faire les contracts et donner la possession je ne vois pas d’autre que le P. Lilly qui puisse le faire convenablement, mais il devra peut être le faire contre son inclination étant très bien à St. Thomas où un autre Père devra le suppléer. Pour cela il faut un Supérieur qui prene la chose vraiement à cœur, et ne se contente pas d’une espèce d’obéissance passive à exécuter cette disposition de V[otre].P[aternité]., non seulement dans les dispositions accessoires et préparatoires, mais surtout pour soutenir l’opposition soit de l’archevêque qui s’embarassera peu d’avoir Eglises, Maisons, et terrains qui ne lui rendront rein, et dont les Prêtres doivent être pourvues par les Congrégations qui les demandent ; soit les vives réclamations des principaux catholiques qui trouvent beaucoup plus commode d’être servis gratis, ou tout au plus de faire quelques dons que de maintenir leur Pasteur, comme toutes les autres Congrégations catholiques et Protestantes. Plusieurs des points cy dessus exposés se rattachant en quelque manière au systême de notre temporel, Je dois y entrer.
6. Après la vente des esclaves le P. Mulledy loua les terrains pour être payé en argent et au lieu de laisser les Supérieurs des Résidences les agens naturels pour recevoir le loyer, et surveiller les fermiers empêchant qu’ils ruinent le fond, et fassent des dégats dans les bois ; il établit un des fermiers dans chaque Résidence pour être l’agent, et veiller sur les autres fermiers. 1. cela met nos propriétées entièrement dans les mains des séculiers. 2. Tentations dans l’agent d’abuser du fond et des bois, et nécessairement d’en laisser faire autant aux autres fermiers qui sont sous son agence. 3. Si la récolte est bonne on n’est payé, tout au plus que 6. mois après l’expiration de l’année ; si elle est médiocre, ou mauvaise, la plupart ne payent pas, et il faut, ou perdre, ou faire des procès qui durent 2 ou 3 ans, content autant, ou plus que le loyer, et sont toujours scandaleux, surtout si par la mort du fermier il faut les faire contre des veuves et des orphelins. Ce sont là les pains ci pauvre inconveniens, et chacun très grave. Pour plaire à ces fermiers, et flatter les agens qui sont des Messieurs au lieu de bons cultivateurs, il leur a fait bâtir des maisons qui au lieu de 400. dollars qui auroient suffis à l’objet, étant l’ordinaire pour de petits loyers de 2, à 300 dollars, sont montées par contrats faits par lui même, ou leur laissant faire la dépense à leur plaisir, à 800, 1500, et 2000. dollars l’une, nous laissant à son départ à payer plus de 10,000. dollars pour ce seul objet. Une de ces maisons, avec ses accessoires, à calcul bienfait, coute 14 années du loyer du terrain pour la culture du quel elle a été batie. 1. Nous perdons ce capital et son intérêt pour toujours. 2. Ces maisons sont de bois, si elles brulent, comme cela arrive parfois, nous perdons le double ou le quadruple. 3. Nos impots fonciers sont augmentés en proportion du prix des maisons parce qui ont ajoute à l’évaluation du fond.
7. J’ai donc 6. administrations différentes et compliquées, et une correspondance rélative très difficile et qui prend beaucoup de temps, chaque paroles devant être bien pésée, mes lettres restant dans les mains d’agens séculiers qui peuvent s’en servir contre nous en cas de difficultés, ou procès ; il faut encore, et nécessairement, que je me copie toutes ces lettres, et verbatim. Une autre importante affaire est le capital de 80. milles dollars dans la Louisiane, dû pour la solde de la vente des esclaves, qui ne commencera à se payer que dans cinq ans, et ne terminera que dans dix : Dieu seul sait si jamais nous le recevront. En attendant le payement des intérêts porte des longueurs, et une correspondance longue et compliquée. Depuis le maintien et autres affaires courants du Noviciat et de toute la Province, la correspondance avec toutes les Résidences qui assiegent la Procure de Province &c. &c.
8. Ce que j’appelle archives de la Province à l’exception de quelques contrats qui sont un peu classifiées et du peu que j’ai pu déblayer en gros, est une masse de milliers de lettres, reçus, comptes, contrats, titres, plans, notes informes &ca. confondus ensemble. Les lettres doivent toutes se lire surtout celles des Supérieurs locaux aux divers Supérieurs généraux du Maryland, continant souvent des notes très nécessaires sur nos propriétés, et doivent se lire la plume à la main pour faire des notes et suppléer au manque absolu d’informations sur nos propriétées – La recherche des titres de toutes nos propriétées est de la plus grande importance pour la raisons déja données, et pour des vents à faire, mais aussi parce que s’il y en a en fidecommesso pour le service spirituel des catholiques on ne pourroit pas les vendre. – Non seulement il faut chercher le premier titre mais aussi tous les testamens des nôtres par les mains de quels les propriétées ont été légalement transmises jusque’à ce jour.
9. Je crois donc devoir en toute simplicité représenter à V[otre].P[aternité]. que non seulement ce que je puis faire de plus utile pour cette Province, mais ce qui me paroit lui être nécessaire, est de me limiter à mon office de son procureur ce qui pas à raison des affaires courrantes et des rechercher cy dessus brévement exposées requiert absolument tout mon temps ici, et altavolino. Depuis un an j’en ai pu aller à la promenade que 3, ou 4 fois hors du collège, et dans l’enclos 7 ou 8 fois, et seulement pour parles plus librement avec quelques Pères, et m’avoir des renseignemens[.] Quoique je me lève une heure avant la communauté j’ai du abandonner aux affaires l’équivalent de ce temps là que j’employois jusqu’à mon retour ici a repasser le morale, lire qqlles chapitres de l’Ecriture Ste, ou de livres de controverse – et je suis toutefois bien en arrière de mes écritures que je dois tenir moi même par de bons motifs – Il n’est donc impossible de remplir l’office de [Locius] du P. V. Provincial qui dans quelques circonstances paroit me considérer comme tel.
10. Quant à la nécessaire inspection des fermes non seulement l’absence du college, centre de l’administration temporelle, et le temps que cela me prendroit, produiriens de plus grands inconvéniens rélativement à la direction des affaires courrantes, et au déblais des archives, recherche nécessaire des titres des propriétés, &Ca. exprimés cy dessus, mais seroit positivement nuisible parce que n’ayant jamais eu la moindre connoissance d’agriculture (ne visitant pas même mes propriétées rurales, mais y tenant des agens quand j’étois dans le siécle) je ne pourrai jamais connâitre les manquemens des fermiers, ni même accorder, ou refuser leurs demandes sans montrer ma parfaite ignorance de telles matières, et les laisser ainsi ruiner à leur aise les fonds, et les bois. – Pour ses raisons je me plaignis au P. McSherry de m’avoir fait agent de la Corporation Catholique du Maryland, c[’est]. à. d[ire]. de nos bienfonds au mois de Septembre passé sans m’en rien dire lui en montrant les inconvéniens, ou plutot mon impossibilité de remplir l’office, il en convint, mais mourut peu après – Le P. Thomas Lilly me paroit la personne plus convenable, fils d’un fermier, entendant bien l’agriculture, et d’un caractère ferme, deux visites par an sur les biens lui suffiroient pour tenir en frein les fermiers – Il recevrait les directions générales du Procureur de la Province, dirigeroit la levée des plans préparatoire et nécessaire pour les ventes, et surtout la marche matérielle du nouveau systême pour nos Bienfonds que je crois devoir être le suivant, et dans le quelle ceux des nôtres qui entendent ces matières là, par leur expérience pratique, concourrent entièrement.
11. Le loyer de nos fermes devroit se payer en nature, c[’est]. à. d[ire], recevoir le 1/3, ou ½ des produits, suivant leur nature, et celles du terrain. Cette portion au moment de la racolte étans mesurée, sous l’inspection d’un frère coadjuteur tenu sur chaque ferme pour [enercer?] la vigilance sous le Supérieur de la Résidence, s’[eaveroit ?] à Baltimore par le fermier par eau, et à ses périls et risques pour s’y consigner à un négociant commissionaire qui vendroit ces produits sous la direction du Procureur de la Province – De la sorte plus de danger, ni de perdre le montant du loyer, ni la crainte des procès, ni les plaintes des fermiers contre le Clergé de devoir payer un loyer fine même quand la racolte est presque nulle. &Ca. – Cette manière non seulement obvieroit à tous ces inconvéniences, mais seroit religieuse, liberale et couperoit court à bien d’autres inconveniens – Nous donnerions le terrain, le fermier son industrie, et nous diviserions avec lui, dans une juste proportion convenue librement par contrat réciproque, ces qu’il plaire il à la divine Providence d’envoyer, peu ou beaucoup. S’il venoit des révolutions dans le Systême monnaietaire, si fréquentes ici, nous consumerions nous mêmes nos produits au lieu de les vendre. Le Supérieur de la Résidence surveillerait les fermiers suivans les directions de l’agent de la Corporation, et au moyen d’un frère coadjuteur qui 2, ou 3. fois par mois feroit une courte tournée pour observer si on fait des dégats, et dans ce cas en refereroit au supérieur, et celui-ci, s’il étoit nécessaire, à l’agens de la Corporation qui, si la chose étoit grave, en réfererois au Procureur de la Province, et celui-ci au Provincial. Le Procureur de la Province devroit rester ici au timon du temporel, ainsi concentré pour éviter toutes nos pertes passées suite de l’indépendence, ou de caprice de quelques supérieurs locaux, de la négligence d’autres qui laissoient les choses arriver à un tel point qu’il n’y avait plus de remèdes, ou très couteux.
12. Si ce Système pouvoit s’établir, il me paroit que sous la direction du P. Lilly les plans pourroient se lever plus facilement, en même temps je donnerais tout le temps possible à deblayer les papiers et chercher les titres, et alors commencer quelque vente. Nos terraines en attendant Seroient mieux cultivés; nos revenus certainement plus considérables; moins d’occasions aux séculiers de se plaindre de nous en matière d’intéret; Le Supérieur de la Résidence ne seroit point distrait du St. Ministère, le frere coadjuteur exerçans la vigilance sous lui ne feroit pas la mâitre, et sa petit inspection ne lui prendroit que quelques heures de son temps, et tout au plus une fois par semaine.
13. La Province n’a plus que 3500 dollars de dettes que j’espère payer promptement. Il restera à pourvoir au maintien du Noviciat et des scolastiques au Collège, environ 5000. dollars. Les réparations courrantes et impots sur tant de propriétés, dépenses éventuelles &a environ 5000. dollars. Les intérêts sur les 80. milles dollars due dans la Louisiane sous 4800. mais si incertaines que j’y compte très peu. Les loyers des fermes devoient, suivant les présentes locations fines et payables en argent, donner environ 8000. dollars. J’ai peu reçu pour 1839. – Plusieurs probablement ne payeront pas, ou très tard, ou seulement par voies légales qui durent au moins deux ans, et coutent beaucoup – En attendant nos propriétées dépérissent, par la négligence, ou peut être quelque connivence des agens, on force le travail sur le fond, et on coupe librement dans les bois.
14. Le P. V. Provincial dans ces 6. mois n’est venu ici que 2 fois, et seulement pour 2 jours – Nous sommes 50., tous lui veulent parler de sorte qu’il est impossible de riên établir, ou discuter, ou même proposer – J’éspère que la divine Providence arrangera les choses pour le mieux, et suis loin de perdre courage, quoique je sente quelques fois que le poids est bien pesant.
Je prie V.P. de se rappeller quelques fois dans ses M.M. de mes nombreux besoins, et de reservoir la nouvelle assurance du sincère et respecteaux attachment du
Votre très humble et obiess[ant] Serviteur et tout dévoué fils en N[otre]. S[eigneur].
Francis Vespre S[ocietatis] J[esu]
P.S. – 13 Luglio – 1840
Le P. [Greiset?] ne m’ayant pas donné à temps sa lettre le départ de la présente n’aura lieu que par la paquebot du 16 court. au lieu du 8. comme je l’avoir promi. Le P.V. Provincial est venu ici le 6. et en est reparti 3. jours après
Dans ma lettre du 5 court., comme consulteur, je vous avois déjà donné l’éxplication promise dans ma lettre du 20. Juin, sur l’extraordinaire demande du P[ère]. Ryder à la Province de 10,000. dollars; quand le lendemain de l’arrivée du P.V. Provincial il lui remit une note en son nom et celui des 4 consulteurs du collège lui demandant d’ordonner au Procureur de la Province de régler ses comptes avec le collége – Le P.V. Provincial me la communiqua, mais à la seule lecture de la promesse souscritte par le P[ère]. McSherry, comme Recteur, de payer au P[ère]. Mulledy, sur sa demande, 24,226. dollars il resta parfaitement persuadé qu’il n’y avoit eu aucune acquisition faite par la Province des terrains du Collège à Washington, mais que la somme avoit été donnée par le P[ère]. Mulledy, alors Provincial, sous l’apparence d’un prêt mais réellement pour payer partie des dettes qu’il avoit faites étant Recteur du Collège – Il resta également persuadé que le collège avoit reçu non seulement 15,000, dollars, comme le P[ère]. Ryder le prétendoit, mais 24,226. – Je lui demandai toutefois d’appeller le P[ère]. Recteur et les quatre consulteurs afin qu’en sa présence je puisse leur donner moi même les explications nécessaires pour les tirer de l’erreur dans la quelle ils paroissoient être – après l’exhibition du susdit reçu du P[ère]. McSherry ; le P[ère]. Curley, l’un des consulteurs et teneur de livres avant d’entrer dans la Société déclara sur le champ au P[ère]. Ryder et aux autres consulteurs qu’ils avoient été, ainsi que lui même sous une fausse impression, et que la Province loin de rien devoir au Collège en étoit créditrice de 24,226. reçu en prêt. – Mais les PP. Ryder et Fenwick qui n’entendan rien en affaire, ne voulurent rien entendre nonobstant toute la peine que pris le P.V. Provincial de les persuader ; l’un et l’autre me dirent même des choses si mordantes et insultantes que je perdis la patience et répandis avec beaucoup de vivacité mais sans aucunes épithètes ou personalités. Je les excuser de bon cœur parce qu’ils sont naturellement très caustiques, n’entendant rien en affaires, et se trouvient entiérèment frustrés dans leur positive attente, et que le P.V. Provincial qui paroissoit souffrir lui même pour moi faisoit son possible pour les persuader. Le soir et le lendemain matin ils ont trouvé que leur inculpations étoient entièrement gratuites, et mes assertions justes, les livres du Collège, mieux examinés, montrant qu’il avoit reçu plus de 23000, comme le Procureur vint me le dire – Il est fort possible qu’ils écrivent, comme le dit le P[ère] Fenwick dans la réunion, au P[ère]. Mulledy pour lui faire déclarer s’il a réellement achétés les terrains du Collège à Washington pour 25,000., comme ils le prétendant, dans la quelle hypothèse ils espèrent encore se faire donner 2000. par la Province. Mais bien que le P[ère] Mulledy réponde affirmativement la promesse du P[ère] McSherry est si claire qu’elle donnera toujours le démentu ; et puis un Provincial ne peut payer 25 milles dollars un terrain qui n’en vaut pas 4. et non seulement est sterile mais encore sujet à une taxe de plus de 200. dollars par an quand la Corporation de Washington voudra l’exiger. Le P.V. Provincial est tellement persuadé que je ne crains plus rien de sa part de ce coté la. – J’ai cru devoir entrer dans ces détails parce que le P[ère] Ryder pourrait en écrivant à V[otre].P[aternité]. toucher cette affaire.
Je prie de nouveau que mes lettres, soient mises ensemble, au moins dépuis mon retour ici afin que je puisse y référer dans la future correspondance indiquant simplement Nº, ou date, et le paragraphe sans répeter de nouveau.
No. 26 Georgetown College, DC
Very Reverend Father General
5. July 1840
In the Peace of Christ
1. My letter of 5 June carrying a copy of that of 5 May has perished at sea, and that of 20 June which accompanied the letters of the consultors on the news [ad Gradum?] and some interesting notes – today I send you the Consultors’ letters for July.
2. I respond to the second paragraph of your 18 January letter on the cession or rather possible cession to be done to the archbishop of a few of our Churches with the house and the land necessary for the upkeep of those who serve the Church. – it is truly one of the most important things for the people and temporal goods of the Province – This would be too much, it seems to me, to give the land necessary for those who serve the Church, because throughout the United States the Priest and the Church are maintained by the congregants. Giving the Church, the house, and 15. or 20. Acres of land- this would be enough. To proceed prudently there are preparatory and necessary measures to take. 1. Have the plan of the properties drawn up by a public surveyor of the county in a legal manner and have it registered, so that if after the sale the neighbors create difficulties with the buyer, they will not launch a lawsuit against us which would be both lengthy and costly. 2. Research the titles of the properties because, although a prescription of 20 years suffices here for the thing which has been acquired, it is different for the buyer who could be molested if there is not a clear and sure title which traces back to the first origin, which could refer back to around 1640 for some of our properties. Without providing such a title we would only be able to find a very inferior price, and we would stay exposed to a long and costly lawsuit with the buyer. 3. The lands must be sold before making the cession of the Church etc. to the archbishop, otherwise he could make recourse to Rome, and the example of the pension makes it prudent enough to believe that he could succeed also to obtain for the upkeep of the person serving the Church the largest part if not the entirety of the adjacent and unsold lands.
3. As to the drawing up of plans in the aforesaid manner, there must be some assistance in the part of the superior of the Residence who knows best the terrain and the individuals who could provide details for the surveyor, and can oppose themselves to pretentions which the neighbors might advance – For some indolent superiors, whom this action can displease for their own reasons, it will require a serious injunction from Your Provincial, and I strongly believe that it would not be what it should be in order to have its effect – Because having spoken to him two or three times about that position taken in your letter of 18 Jan. and confirmed in that of 10 March, him having read the two paragraphs, he showed an opinion entirely opposed, considering it to be a shame that we would abandon the Missions founded by our predecessors and also unconscionable to leave the Congregations (parishes) where the archbishop cannot, or does not want to send priests to [fone?] to supply ourselves; that many of our properties must be in Fidecommesso [See Footnote] for the spiritual service of catholics &c. &c. of the sort which must drive towards a natural inclination, and a type of conviction of conscience. one cannot anymore hope that he will give orders which he must in order to produce their effect.
4. For the title research in our archives, which are a veritable chaos, I will work on it without losing a moment of the little time left by the current affairs which are not less than six very complicated administrations of five secular agents named by Fr. Mulledy at Conewago, Whitemarsh, St. Thomas, New Town, and St. Inigoes, and with one of ours at Bohemia – besides all the other business of the Province.
5. When we have the plans and titles, and when we enter into the market to find buyers, make the contracts, and give over possession I do not see any other but Fr. Lilly who can do it properly, but he will need to perhaps do it against his inclination being very much for St. Thomas where another Father will need to replace him. For this is needed a Superior who takes the thing truly to heart, and does not content himself in a type of passive obedience to execute this disposition of Your Fathership, not only in the accessory and preparatory steps but above all to defend against the opposition either from the archbishop who will be a little embarrassed to have Churches, Houses, and lands, which render nothing unto him, and from whom the Priests must be equipped for the Congregations who request them; or from the lively complaints from the principle catholics who find it much more convenient to be served gratis, or at most to make some gifts in order to maintain their Pastor, like all the other catholic and Protestant Congregations. Many of the points outlined above come in some way from the system of our temporal management, I should thus explain it here.
6. After the sale of the slaves Fr. Mulledy rented the lands for payment in cash and in place of leaving the Superiors of the Residences as the natural agents to receive the rent, and to monitor the farmers to prevent them from ruining the soil, and doing damage in the woods; he established one of the farmers in each Residence to be the agent, and to look after the other farmers. 1. This put our properties entirely into the hands of the seculars. 2. Temptations on the part of the agent to abuse the soil and the woods, and inevitably for him to let other farmers who are under his power do the same. 3. If the harvest is good it is not payed for at least 6 months after the end of the year; if it is mediocre or bad, the greater part do not pay at all, and one must either take the loss or undertake lawsuits which last 2 or 3 years, costing as much or more than the rent and are always scandalous, particularly if by the death of the farmer one must undertake them against widows and orphans. These pains are truly inconvenient, and each is very grave. To please the farmers, and pander to the agents who are Gentlemen in place of good cultivators, one must build for them houses which, rather than the 400 dollars which would be sufficient for the purpose, the ordinary price for small rentals being 2 to 300 dollars, are increased by contracts made by the farmer himself, which let them make expenses at their pleasure, up to 800, 1500, and 2000 dollars each, leaving us at their departure to pay more than 10,000 dollars for a single item. One of these houses, with its accessories, when the calculation was done, cost 14 years of rent for the farmland on which it was built. 1. We lose this capital and interest forever. 2. These houses are of wood and if they burn, as happens from time to time, we face a double or quadruple loss. 3. Our property taxes are increased in proportion to the price of the houses because they are based on an assessment of the foundation.
7. I have thus 6 different and complicated administrations, and a very difficult and time consuming correspondence with them, each word being heavily weighted, my letters resting in the hands of secular agents who could use them against us in case of difficulties or a lawsuit, I must therefore, of necessity, copy all these letters and do so verbatim. Another important piece of business is the capital of 80 thousand dollars in Louisiana, due for the balance of the sale of the slaves, which will not begin to be paid for five years, and will not end for ten: God alone knows if we will ever receive it. Waiting for the payment of the interest involves tedium, plus a long and complicated correspondence. Everything from the maintenance and other current business of the Novitiate and the entire Province, to the correspondence with all the Residences which besiege the Provincial Procurator etc., etc..
8. That which I call the archives of the Province, with the exception of some contracts which are only a little classified and which I could clear up in bulk, are a mass of thousands of letters received, accounts, contracts, titles, plans, memorandums, etc. confounded together. The letters should all be read and above all those from the local Superiors to divers Maryland Superiors generals, containing often very necessary notes on our estates, and should be read with pen in hand to make notes and to supplement for the absolute lack of information regarding our estates – The research into the titles of all our estates is of the highest importance for the reasons already given, and for the coming sales, but also because if they are held in fidecommesso for the spiritual service of catholics they cannot be sold. – Not only should we search for the first title but also for all the wills of ours by whose hands the estates were legally transmitted down to the present.
9. I thus believe that I must in all simplicity represent to Your Fathership that what I can do not only to be most useful for this Province, but what appears to me to be necessary, is to limit myself to my office of being your procurator which by reason of current business and the research briefly explained above requires absolutely all my time here and altavolino. For the past year I have not been able to go for a walk more than 3 or 4 times outside the college, and within the enclosure 7 or 8 times, and only to speak more freely with some of the Fathers, and to gain information. Even though I arise an hour before the rest of the community I have had to abandon to business the equivalent of that time which I had employed until my return here to recover my sanity, read some chapters of Holy Scripture, or read controversial books – and I am entirely behind on my writings which I must hold myself to by good motivation – It is thus impossible to fill the office of [Locius?] to the Fr. Provincial who on some occasions appears to consider me as such.
10. When it comes to the inspections of the farms, this not only absents me from the college, the center of temporal administration, loses me time, and produces the most serious inconveniences in regards to directing current business affairs and in going through the material excavated from the archives, research which is necessary for the title to the properties, etc. as described above, but it is certainly harmful because having not the slightest knowledge of agriculture (having never visited my own rural properties when I was in the world, but having left them in the hands of agents) I will never understand the needs of the farmers, nor also can I grant or refuse their requests without displaying my perfect ignorance in these matters, and leave them therefore to ruin the lands and woods as they please. - For these reasons I pleaded with Fr. McSherry to have me made agent of the Catholic Corporation of Maryland, that is to say, of our properties, starting from last September without telling him anything to reveal the inconveniences or rather my inability to fill the office. He agreed but died shortly thereafter. – Fr. Thomas Lilly seems to me to be the most suitable person, son of a farmer, understanding agriculture well, and a solid character. Two visits per year to our properties will suffice him to keep a firm hold on the farmers. – He would receive general directions from the Procurator of the Province, direct the drawing up of preparatory and necessary plans for the sales, and above all oversee the material market of the new system for our properties which I believe must be the next step, and to which those of ours who understand those matters, by their practical experience, agree entirely.
11. The rent of our farms should be paid in kind, that is to say, by receiving 1/3 or ½ of the produce, according to their nature, and the fruit of the land. This portion should be measured at the moment of harvest, under the inspection of a brother coadjutor, and held on each farm in order to [enercer?] the vigilance under the Superior of the Residence, then transported to Baltimore by the farmer by water, and by its perils and risks for consignment there to a merchant broker who should sell the produce under the direction of the Province Procurator – From this plan comes neither more danger, nor the loss of rent, nor the fear of lawsuits, nor the complaints of the farmers against the Clergy that they should be made to pay rent even when the harvest is practically nothing etc. This manner would not just obviate all these inconveniences, but would be more religious, liberal, and would cut short a raft of other inconveniences – We would provide the land, the farmer would provide his industry, and we would divide with him, in just proportion decided freely by reciprocal contract, that which it pleases divine Providence to send, whether little or much. If revolutions in the monetary System, which are very frequent here, should arise, we would ourselves consume our products in place of selling them. The Superior of the Residence would watch over the farmers following the directions of the Corporation’s agent, and by means of a brother coadjutor who 2 or 3 times per month would make a small tour in order to observe if they are doing any harm, and in which case he would give reference to the superior, who, if necessary, would speak to the Corporations’ agent who, if the thing was serious, would refer it to the Provincial Procurator, who would refer it to the Provincial. The Provincial Procurator should remain here in order to govern the temporal affairs, thus concentrated in order to avoid the losses we have suffered following the independence, or the caprice of some local superiors, or from the negligence of others who let things go to such a point that they can no longer be remedied, or are quite costly.
12. If this System could be established, it appears to me that the plans would be most easily erected under the direction of P. Lilly, at the same time I will make all possible effort to clear up the papers and research the titles, and even to commence some sales. Our lands in the meantime would be better cultivated; our revenues would certainly be enhanced; there would be fewer occasions for seculars to complain to us about their material interests; the Residence Superior would no longer be distracted from his Holy Ministry, the brother coadjutor exercising vigilance under him would not act as master, and his little inspection would not take up more than a few hours of his time, and even that at most once per week.
13. The Province has no more than 3500 dollars in debts which I hope to pay promptly. There remains to provide for the upkeep of the Novitiate and the scholastics of the college, which are around 5000. dollars. The current repairs and taxes on so many of our properties, plus the eventual expenses etc. are around 5000. dollars. The interest on the 80. thousand dollars due in Louisiana will be under 4800. but it is very uncertain and I count it next to nothing. The rents from the farms should, following the present lease payments and payable in cash, give around 8000. dollars. I have received little for 1839. – Many probably have not paid, or did so very late, or only by legal means which lasted more than two years, and cost much – In the meantime our properties waste away, either by negligence, or perhaps by some connivance of the agents, they are forced do fieldwork, and liberally cut in the woods.
14. The Rev. Fr. Provincial in the past six months has not come here more than 2 times, and only for 2 days – We are 50., all want to speak to him without which it is impossible to establish or discuss or propose anything – I hope that divine Providence will arrange things for the best, and I am far from losing courage, even if I sense sometimes that the weight is truly heavy.
I pray Your Fathership to remember sometimes in your Masses my numerous needs, and to remember the new assurance of the sincere and respectful attachment of
Your very humble and obed[ient] Servant and wholly devoted son in O[ur] L[ord]
Francis Vespre S[ociety]. [of] J[esus].
Fr. [Grieset?] did not give me his letter in time and it will not find a place until the ship departing the 16th of this month rather than the 8th as I had promised. The Fr. Provincial came here on the 6th and departed 3 days later.
In my letter of the 5th of this month, as consultor, I have already given you the explanation promised in my letter of 20 June, of the extraordinary request by Fr. Ryder to the Province for 10,000 dollars; when the Fr. Provincial arrived the next day, he remitted to him a note in his name and that of the 4 consultors of the college asking him to order the Provincial Procurator to settle his accounts with the college – The Fr. Provincial communicated it to me, but upon reading the signed promise by Fr. McSherry, as Rector, to pay to Fr. Mulledy, upon his request, 24,226 dollars, he remained perfectly persuaded that there was no acquisition made by the Province from the College’s lands in Washington, but that the sum had been given by Fr. Mulledy, who was then Provincial, under the appearance of a loan but actually to pay part of the debts which he had contracted as Rector of the College – He remained equally persuaded that the college had received not only 15,000 dollars, as the Fr. Ryder pretended to him, but 24,226. – I asked him however to call together the Fr. Rector and the four consultors so that in his presence I could give them myself the necessary explanations in order to draw them out of the error in which they appeared to be – after the exhibition of the aforementioned receipt from Fr. McSherry; the Fr. Curley, one of the consultors and a bookkeeper before entering the Society, declared then and there to Fr. Ryder and to the other consultors that they had been, and himself as well, under a false impression, and that far from being under no obligations, the Province was creditor for 24,226 received as a loan. However, the Frs. Ryder and Fenwick, who understand nothing of business, did not want to hear anything despite all the pain which the Fr. Provincial had taken to persuade them; the one and the other both told me things so scathing and insulting that I lost my patience and responded with much vivacity but without any epithets or personal insults. I excuse them from a good heart because they are naturally very caustic, not understanding anything of business, and find themselves entirely frustrated in their positive expectation, and that the Fr. Provincial who appears to suffer himself for me did his best to persuade them. That evening and the next morning they found that their charges were entirely free, and my assertions justified. The College books, upon better examination, showed that it had received more than 23,000, as the Procurator had told me – It is strongly possible that they wrote, as Fr. Fenwick told him in the meeting, to Fr. Mulledy in order to have him declare if it had actually bought the College’s lands in Washington for 25,000, as they pretended to him, in which hypothesis they hoped again to have been given 2000 by the Province. But although the Fr. Mulledy responded affirmatively, the promise of Fr. McSherry is so clear that it gave everyone the denial; and what is more a Provincial cannot pay 25 thousand dollars for a tract which is not worth more than 4 and not only is sterile but besides is subject to a tax of more than 200 dollars per year when the Washington Corporation wants to demand it. The Fr. Provincial is so much persuaded that I do not believe anymore that he was part of that faction. – I believed that I should enter into these details because Fr. Ryder could write to Your Fathership to bring up this business.
I pray again that my letters, have been put together, at least since my return here so that I can refer in future correspondence by indicating simply the N[umber], or date, and the paragraph without repeating it over again.
Marginalia:
First six lines of Paragraph 9 bracketed and marked with a cross.
“Thomas Lilly” in Paragraph 10 marked with a cross.
Last four lines of Paragraph 10 bracketed.
First five lines of Paragraph 11 bracketed.
Last six lines of Paragraph 12 bracketed and marked with a cross.
All of Paragraph 13 bracketed and marked with a cross.
All of Paragraph 14 bracketed and marked with a cross. The underlining is this paragraph is done by a different hand than the writer.
Section of big postscript paragraph “who understand nothing of business…..as the Procurator had told me” bracketed.
Footnote: Fidecommesso is a legal tool to hold property in trust.
[Transcription]
No. 26 Georgetown College, DC
Très Révérend Père Général
5. Juillet 1840
P[ax].C[hristi]
1. Ma lettre du 5. Juin portoit copie de celle du 5 mai périe en mer, et celle du 20. Juin accompagnoit les lettres des consulteurs sur les informations (ad Gradum,?) et quelques notices intéressantes – aujourdhuy Je vous remets les lettres des Consulteur[s] pour Juillet.
2. Je réponds au 2me paragraphe de votre lettre du 18. Janvier sur la cession à faire le plutot possible à l’archevêque de quelques unes de nos Eglises avec la maison et le terrain nécessaire pour l’entretien du desservant et de l’Eglise. – c’est vraiement une des choses les plus importantes pour le bien personnel et temporel de la Province – Ce seroit trop, il me semble de donner le terrain nécessaire pour le maintien du desservant et de l’Eglise, puis que dans tous les Etats Unis le Prêtre et l’Eglise sont maintenus par les fidèles. Donnant l’Eglise, la maison, et 15. ou 20. acres de terrain- ce seroit déja beaucoup. Pour procéder prudement il y a des mesures préparatoires et nécessaires à prendre. 1. Faire lever le plan des proprietés par l’arpenteur publique de comté d’une manière légale et le faire enregistrer, afin qu’après la vente les voisins ayant des difficultés avec l’acheteur, celui, ci ne commence pas des procès contre nous qui servient aussi longs que dispendieux. 2. Chercher les titres de propriétées parceque, quoique la prescription de 20. suffise ici pour celui qui l’a acquise, il est différemment pour l’acheteur qui peut être molesté s’il n’a pas un titre clair et sûr qui trace la premiere origine, ce qui peut reporter vers 1640. pour quelques unes de nos propriétées. Sans donner un tel titre nous ne trouverions qu’un prix très inférieur, et resterions exposés à de longs et dispendieux procès avec l’acheteur – 3. Il faudroit vendre les terrains avant de faire la cession de l’Eglise &c. à l’archevêque, autrement il pourroit faire recours à Rome, et l’exemple de la pension fait assez prudement craindre qu’il réussiroit aussi à obtenir pour le maintien du désservant et de l’Eglise la plus grande partie sinon la totalité des terrains adjecens et non vendus.
3. Quant à la levée des plans de la manière suditte il faut quelque assistance de la part du supérieur de la Résidence qui connoit mieux le terrain et les individues qui peuvent donner des renseignemens pour qui des l’arpenteur, et s’opposer aux prétentions qui les voisins pourroient avancer – Pour quelques supérieurs indolens, ou à qui la chose peut déplaire par des motifs particuliers, il faudroit une sérieuse injonction du V[otre]. Provincial, et je crains fort qu’elle ne seroit pas ce qu’elle devroit être pour avoir son effect – Car lui ayant parlé deux ou trois fois de cette disposition de votre lettre du 18 Janv. confirmée dans celle du 10. Mars, lui lisant les deux paragraphes, il a montré une opinion entièrement oppose, considérant comme une honte que nous abandonnions des Missions fondées par nos prédécesseurs et même contre la conscience de laisser des Congrégations (paroisses) où l’archevêque ne pourra, ou ne voudra pas envoyer de prêtres pour nous [foner ?] à enfournir nous mêmes; que plusieurs de nos propriétées doivent être en Fidecommesso pour le service spiritual des catholiques &a. &a. . de sorte que devant agir contre une inclination naturelle, et une espèce de conviction de conscience. on ne plus pas espèrer qu’il donnera des ordres tels qu’ils devroient être pour produire leur effet.
4. Pour la recherche des titres dans nos archives, qui sont un véritable cahos, j’y travaillerai sans perdre un moment du peu de temps que ne laissent les affaires courantes qui ne sont rien moins que six administrations très compliquèes avec cinq agens séculiers n[omm]és par le P. Mulledy a Conwago, Whitemarsh, St. Thomas, New Town, et St. Inigoes, et avec un des nôtres à Bohemia – outre toutes les autres affaires de la Province.
5. Quand on aura plans et titres, et qu’on enviendra aux démarches pour trouver des acheteurs, faire les contracts et donner la possession je ne vois pas d’autre que le P. Lilly qui puisse le faire convenablement, mais il devra peut être le faire contre son inclination étant très bien à St. Thomas où un autre Père devra le suppléer. Pour cela il faut un Supérieur qui prene la chose vraiement à cœur, et ne se contente pas d’une espèce d’obéissance passive à exécuter cette disposition de V[otre].P[aternité]., non seulement dans les dispositions accessoires et préparatoires, mais surtout pour soutenir l’opposition soit de l’archevêque qui s’embarassera peu d’avoir Eglises, Maisons, et terrains qui ne lui rendront rein, et dont les Prêtres doivent être pourvues par les Congrégations qui les demandent ; soit les vives réclamations des principaux catholiques qui trouvent beaucoup plus commode d’être servis gratis, ou tout au plus de faire quelques dons que de maintenir leur Pasteur, comme toutes les autres Congrégations catholiques et Protestantes. Plusieurs des points cy dessus exposés se rattachant en quelque manière au systême de notre temporel, Je dois y entrer.
6. Après la vente des esclaves le P. Mulledy loua les terrains pour être payé en argent et au lieu de laisser les Supérieurs des Résidences les agens naturels pour recevoir le loyer, et surveiller les fermiers empêchant qu’ils ruinent le fond, et fassent des dégats dans les bois ; il établit un des fermiers dans chaque Résidence pour être l’agent, et veiller sur les autres fermiers. 1. cela met nos propriétées entièrement dans les mains des séculiers. 2. Tentations dans l’agent d’abuser du fond et des bois, et nécessairement d’en laisser faire autant aux autres fermiers qui sont sous son agence. 3. Si la récolte est bonne on n’est payé, tout au plus que 6. mois après l’expiration de l’année ; si elle est médiocre, ou mauvaise, la plupart ne payent pas, et il faut, ou perdre, ou faire des procès qui durent 2 ou 3 ans, content autant, ou plus que le loyer, et sont toujours scandaleux, surtout si par la mort du fermier il faut les faire contre des veuves et des orphelins. Ce sont là les pains ci pauvre inconveniens, et chacun très grave. Pour plaire à ces fermiers, et flatter les agens qui sont des Messieurs au lieu de bons cultivateurs, il leur a fait bâtir des maisons qui au lieu de 400. dollars qui auroient suffis à l’objet, étant l’ordinaire pour de petits loyers de 2, à 300 dollars, sont montées par contrats faits par lui même, ou leur laissant faire la dépense à leur plaisir, à 800, 1500, et 2000. dollars l’une, nous laissant à son départ à payer plus de 10,000. dollars pour ce seul objet. Une de ces maisons, avec ses accessoires, à calcul bienfait, coute 14 années du loyer du terrain pour la culture du quel elle a été batie. 1. Nous perdons ce capital et son intérêt pour toujours. 2. Ces maisons sont de bois, si elles brulent, comme cela arrive parfois, nous perdons le double ou le quadruple. 3. Nos impots fonciers sont augmentés en proportion du prix des maisons parce qui ont ajoute à l’évaluation du fond.
7. J’ai donc 6. administrations différentes et compliquées, et une correspondance rélative très difficile et qui prend beaucoup de temps, chaque paroles devant être bien pésée, mes lettres restant dans les mains d’agens séculiers qui peuvent s’en servir contre nous en cas de difficultés, ou procès ; il faut encore, et nécessairement, que je me copie toutes ces lettres, et verbatim. Une autre importante affaire est le capital de 80. milles dollars dans la Louisiane, dû pour la solde de la vente des esclaves, qui ne commencera à se payer que dans cinq ans, et ne terminera que dans dix : Dieu seul sait si jamais nous le recevront. En attendant le payement des intérêts porte des longueurs, et une correspondance longue et compliquée. Depuis le maintien et autres affaires courants du Noviciat et de toute la Province, la correspondance avec toutes les Résidences qui assiegent la Procure de Province &c. &c.
8. Ce que j’appelle archives de la Province à l’exception de quelques contrats qui sont un peu classifiées et du peu que j’ai pu déblayer en gros, est une masse de milliers de lettres, reçus, comptes, contrats, titres, plans, notes informes &ca. confondus ensemble. Les lettres doivent toutes se lire surtout celles des Supérieurs locaux aux divers Supérieurs généraux du Maryland, continant souvent des notes très nécessaires sur nos propriétés, et doivent se lire la plume à la main pour faire des notes et suppléer au manque absolu d’informations sur nos propriétées – La recherche des titres de toutes nos propriétées est de la plus grande importance pour la raisons déja données, et pour des vents à faire, mais aussi parce que s’il y en a en fidecommesso pour le service spirituel des catholiques on ne pourroit pas les vendre. – Non seulement il faut chercher le premier titre mais aussi tous les testamens des nôtres par les mains de quels les propriétées ont été légalement transmises jusque’à ce jour.
9. Je crois donc devoir en toute simplicité représenter à V[otre].P[aternité]. que non seulement ce que je puis faire de plus utile pour cette Province, mais ce qui me paroit lui être nécessaire, est de me limiter à mon office de son procureur ce qui pas à raison des affaires courrantes et des rechercher cy dessus brévement exposées requiert absolument tout mon temps ici, et altavolino. Depuis un an j’en ai pu aller à la promenade que 3, ou 4 fois hors du collège, et dans l’enclos 7 ou 8 fois, et seulement pour parles plus librement avec quelques Pères, et m’avoir des renseignemens[.] Quoique je me lève une heure avant la communauté j’ai du abandonner aux affaires l’équivalent de ce temps là que j’employois jusqu’à mon retour ici a repasser le morale, lire qqlles chapitres de l’Ecriture Ste, ou de livres de controverse – et je suis toutefois bien en arrière de mes écritures que je dois tenir moi même par de bons motifs – Il n’est donc impossible de remplir l’office de [Locius] du P. V. Provincial qui dans quelques circonstances paroit me considérer comme tel.
10. Quant à la nécessaire inspection des fermes non seulement l’absence du college, centre de l’administration temporelle, et le temps que cela me prendroit, produiriens de plus grands inconvéniens rélativement à la direction des affaires courrantes, et au déblais des archives, recherche nécessaire des titres des propriétés, &Ca. exprimés cy dessus, mais seroit positivement nuisible parce que n’ayant jamais eu la moindre connoissance d’agriculture (ne visitant pas même mes propriétées rurales, mais y tenant des agens quand j’étois dans le siécle) je ne pourrai jamais connâitre les manquemens des fermiers, ni même accorder, ou refuser leurs demandes sans montrer ma parfaite ignorance de telles matières, et les laisser ainsi ruiner à leur aise les fonds, et les bois. – Pour ses raisons je me plaignis au P. McSherry de m’avoir fait agent de la Corporation Catholique du Maryland, c[’est]. à. d[ire]. de nos bienfonds au mois de Septembre passé sans m’en rien dire lui en montrant les inconvéniens, ou plutot mon impossibilité de remplir l’office, il en convint, mais mourut peu après – Le P. Thomas Lilly me paroit la personne plus convenable, fils d’un fermier, entendant bien l’agriculture, et d’un caractère ferme, deux visites par an sur les biens lui suffiroient pour tenir en frein les fermiers – Il recevrait les directions générales du Procureur de la Province, dirigeroit la levée des plans préparatoire et nécessaire pour les ventes, et surtout la marche matérielle du nouveau systême pour nos Bienfonds que je crois devoir être le suivant, et dans le quelle ceux des nôtres qui entendent ces matières là, par leur expérience pratique, concourrent entièrement.
11. Le loyer de nos fermes devroit se payer en nature, c[’est]. à. d[ire], recevoir le 1/3, ou ½ des produits, suivant leur nature, et celles du terrain. Cette portion au moment de la racolte étans mesurée, sous l’inspection d’un frère coadjuteur tenu sur chaque ferme pour [enercer?] la vigilance sous le Supérieur de la Résidence, s’[eaveroit ?] à Baltimore par le fermier par eau, et à ses périls et risques pour s’y consigner à un négociant commissionaire qui vendroit ces produits sous la direction du Procureur de la Province – De la sorte plus de danger, ni de perdre le montant du loyer, ni la crainte des procès, ni les plaintes des fermiers contre le Clergé de devoir payer un loyer fine même quand la racolte est presque nulle. &Ca. – Cette manière non seulement obvieroit à tous ces inconvéniences, mais seroit religieuse, liberale et couperoit court à bien d’autres inconveniens – Nous donnerions le terrain, le fermier son industrie, et nous diviserions avec lui, dans une juste proportion convenue librement par contrat réciproque, ces qu’il plaire il à la divine Providence d’envoyer, peu ou beaucoup. S’il venoit des révolutions dans le Systême monnaietaire, si fréquentes ici, nous consumerions nous mêmes nos produits au lieu de les vendre. Le Supérieur de la Résidence surveillerait les fermiers suivans les directions de l’agent de la Corporation, et au moyen d’un frère coadjuteur qui 2, ou 3. fois par mois feroit une courte tournée pour observer si on fait des dégats, et dans ce cas en refereroit au supérieur, et celui-ci, s’il étoit nécessaire, à l’agens de la Corporation qui, si la chose étoit grave, en réfererois au Procureur de la Province, et celui-ci au Provincial. Le Procureur de la Province devroit rester ici au timon du temporel, ainsi concentré pour éviter toutes nos pertes passées suite de l’indépendence, ou de caprice de quelques supérieurs locaux, de la négligence d’autres qui laissoient les choses arriver à un tel point qu’il n’y avait plus de remèdes, ou très couteux.
12. Si ce Système pouvoit s’établir, il me paroit que sous la direction du P. Lilly les plans pourroient se lever plus facilement, en même temps je donnerais tout le temps possible à deblayer les papiers et chercher les titres, et alors commencer quelque vente. Nos terraines en attendant Seroient mieux cultivés; nos revenus certainement plus considérables; moins d’occasions aux séculiers de se plaindre de nous en matière d’intéret; Le Supérieur de la Résidence ne seroit point distrait du St. Ministère, le frere coadjuteur exerçans la vigilance sous lui ne feroit pas la mâitre, et sa petit inspection ne lui prendroit que quelques heures de son temps, et tout au plus une fois par semaine.
13. La Province n’a plus que 3500 dollars de dettes que j’espère payer promptement. Il restera à pourvoir au maintien du Noviciat et des scolastiques au Collège, environ 5000. dollars. Les réparations courrantes et impots sur tant de propriétés, dépenses éventuelles &a environ 5000. dollars. Les intérêts sur les 80. milles dollars due dans la Louisiane sous 4800. mais si incertaines que j’y compte très peu. Les loyers des fermes devoient, suivant les présentes locations fines et payables en argent, donner environ 8000. dollars. J’ai peu reçu pour 1839. – Plusieurs probablement ne payeront pas, ou très tard, ou seulement par voies légales qui durent au moins deux ans, et coutent beaucoup – En attendant nos propriétées dépérissent, par la négligence, ou peut être quelque connivence des agens, on force le travail sur le fond, et on coupe librement dans les bois.
14. Le P. V. Provincial dans ces 6. mois n’est venu ici que 2 fois, et seulement pour 2 jours – Nous sommes 50., tous lui veulent parler de sorte qu’il est impossible de riên établir, ou discuter, ou même proposer – J’éspère que la divine Providence arrangera les choses pour le mieux, et suis loin de perdre courage, quoique je sente quelques fois que le poids est bien pesant.
Je prie V.P. de se rappeller quelques fois dans ses M.M. de mes nombreux besoins, et de reservoir la nouvelle assurance du sincère et respecteaux attachment du
Votre très humble et obiess[ant] Serviteur et tout dévoué fils en N[otre]. S[eigneur].
Francis Vespre S[ocietatis] J[esu]
P.S. – 13 Luglio – 1840
Le P. [Greiset?] ne m’ayant pas donné à temps sa lettre le départ de la présente n’aura lieu que par la paquebot du 16 court. au lieu du 8. comme je l’avoir promi. Le P.V. Provincial est venu ici le 6. et en est reparti 3. jours après
Dans ma lettre du 5 court., comme consulteur, je vous avois déjà donné l’éxplication promise dans ma lettre du 20. Juin, sur l’extraordinaire demande du P[ère]. Ryder à la Province de 10,000. dollars; quand le lendemain de l’arrivée du P.V. Provincial il lui remit une note en son nom et celui des 4 consulteurs du collège lui demandant d’ordonner au Procureur de la Province de régler ses comptes avec le collége – Le P.V. Provincial me la communiqua, mais à la seule lecture de la promesse souscritte par le P[ère]. McSherry, comme Recteur, de payer au P[ère]. Mulledy, sur sa demande, 24,226. dollars il resta parfaitement persuadé qu’il n’y avoit eu aucune acquisition faite par la Province des terrains du Collège à Washington, mais que la somme avoit été donnée par le P[ère]. Mulledy, alors Provincial, sous l’apparence d’un prêt mais réellement pour payer partie des dettes qu’il avoit faites étant Recteur du Collège – Il resta également persuadé que le collège avoit reçu non seulement 15,000, dollars, comme le P[ère]. Ryder le prétendoit, mais 24,226. – Je lui demandai toutefois d’appeller le P[ère]. Recteur et les quatre consulteurs afin qu’en sa présence je puisse leur donner moi même les explications nécessaires pour les tirer de l’erreur dans la quelle ils paroissoient être – après l’exhibition du susdit reçu du P[ère]. McSherry ; le P[ère]. Curley, l’un des consulteurs et teneur de livres avant d’entrer dans la Société déclara sur le champ au P[ère]. Ryder et aux autres consulteurs qu’ils avoient été, ainsi que lui même sous une fausse impression, et que la Province loin de rien devoir au Collège en étoit créditrice de 24,226. reçu en prêt. – Mais les PP. Ryder et Fenwick qui n’entendan rien en affaire, ne voulurent rien entendre nonobstant toute la peine que pris le P.V. Provincial de les persuader ; l’un et l’autre me dirent même des choses si mordantes et insultantes que je perdis la patience et répandis avec beaucoup de vivacité mais sans aucunes épithètes ou personalités. Je les excuser de bon cœur parce qu’ils sont naturellement très caustiques, n’entendant rien en affaires, et se trouvient entiérèment frustrés dans leur positive attente, et que le P.V. Provincial qui paroissoit souffrir lui même pour moi faisoit son possible pour les persuader. Le soir et le lendemain matin ils ont trouvé que leur inculpations étoient entièrement gratuites, et mes assertions justes, les livres du Collège, mieux examinés, montrant qu’il avoit reçu plus de 23000, comme le Procureur vint me le dire – Il est fort possible qu’ils écrivent, comme le dit le P[ère] Fenwick dans la réunion, au P[ère]. Mulledy pour lui faire déclarer s’il a réellement achétés les terrains du Collège à Washington pour 25,000., comme ils le prétendant, dans la quelle hypothèse ils espèrent encore se faire donner 2000. par la Province. Mais bien que le P[ère] Mulledy réponde affirmativement la promesse du P[ère] McSherry est si claire qu’elle donnera toujours le démentu ; et puis un Provincial ne peut payer 25 milles dollars un terrain qui n’en vaut pas 4. et non seulement est sterile mais encore sujet à une taxe de plus de 200. dollars par an quand la Corporation de Washington voudra l’exiger. Le P.V. Provincial est tellement persuadé que je ne crains plus rien de sa part de ce coté la. – J’ai cru devoir entrer dans ces détails parce que le P[ère] Ryder pourrait en écrivant à V[otre].P[aternité]. toucher cette affaire.
Je prie de nouveau que mes lettres, soient mises ensemble, au moins dépuis mon retour ici afin que je puisse y référer dans la future correspondance indiquant simplement Nº, ou date, et le paragraphe sans répeter de nouveau.
Original Format
Manuscript
Files
Citation
Archivum Romanum Societatis Iesu, “"After the sale of the slaves...." Fr. Vespre to Fr. Roothaan, July 5 and July 13, 1840,” Georgetown Slavery Archive, accessed September 17, 2024, https://slaveryarchive.georgetown.edu/items/show/465.